Amy Winehouse - Rehab, 2006

by Jiondad posted Dec 11, 2023
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

Back To Black - Album by Amy Winehouse | Spotify

 

Rehab

 

Artist : Amy Winehouse

Album : Back To Black

Year : 2006

 

 


 

 

They tried to make me go to rehab, but I said, "No, no, no“

날 재활원에 보내려 했지만 난 말했지 "싫어, 싫어, 싫어"

Yes, I've been black, but when I come back, you'll know, know, know

그래, 좀 우울해있었지만 내가 제정신으로 돌아오면 다들 바로 알아볼걸

I ain't got the time and if my daddy thinks I'm fine

난 시간도 없고, 아빠는 내가 동의한다면

He's tried to make me go to rehab, but I won't go, go, go

날 재활원에 보내려 했지만 난 안 가, 안 가, 안 가

 

I'd rather be at home with Ray

그보다 난 레이 노래를 들으며 집에 있을래

I ain't got 70 days

70일이나 있지는 못해

'Cause there's nothing, there's nothing you can teach me

넌 나한테 이래라저래라 할 수 없어, 절대로

That I can't learn from Mr. Hathaway**

도니 해서웨이 얘기를 해도 안 돼

 

 I didn't get a lot in class

난 학생 때도 우등생은 아니었지

But I know it don't come in a shot glass*

그래도 술이 머리를 맑게 해주지 않는다는 것쯤은 알아

 

They tried to make me go to rehab, but I said, "No, no, no“

날 재활원에 보내려 했지만 난 말했지 "싫어, 싫어, 싫어"

Yes, I've been black, but when I come back, you'll know, know, know

그래,  좀 우울해있었지만 내가 제정신으로 돌아오면 다들 바로 알아볼걸

I ain't got the time and if my daddy thinks I'm fine

난 시간도 없고, 아빠는 내가 동의한다면

He's tried to make me go to rehab, but I won't go, go, go

날 재활원에 보내려 했지만 난 안 가, 안 가, 안 가 .

 

The man said "Why do you think you here?"

의사가 말했어 "지금 당신이 왜 여기까지 왔다고 생각해요?"

I said, "I got no idea“

난 말했지 "모르겠는데요"

I'm gonna, I'm gonna lose my baby

난 말이지, 내 사랑이랑 이별할 것만 같거든

So I always keep a bottle near

그러니까 술병을 놓을 수가 없어

 

He said, "I just think you're depressed"

의사는 말했지 "그저 우울감에 그러는 겁니다"

This, me: "Yeah, baby, and the rest"

난 말했어 "그래요, 그것도 있겠죠"

 

They tried to make me go to rehab, but I said, "No, no, no“

날 재활원에 보내려 했지만 난 말했지 "싫어, 싫어, 싫어"

Yes, I've been black, but when I come back, you'll know, know, know

그래,  좀 우울해있었지만 내가 제정신으로 돌아오면 다들 바로 알아볼걸

 

I don't ever wanna drink again

다시는 술 마시고 싶지 않아

I just, ooh, I just need a friend

난 그냥, 난 그냥 친구가 필요한 거야

I'm not gonna spend ten weeks

10주 동안 사람들이 내가 회복 중이라고

Have everyone think I'm on the mend

생각하게 두지 않을 거야

 

It's not just my pride

자존심 때문이 아니야

It's just 'til these tears have dried

그냥 이 눈물이 마르기만 하면 돼

 

They tried to make me go to rehab, but I said, "No, no, no“

날 재활원에 보내려 했지만 난 말했지 "싫어, 싫어, 싫어"

Yes, I've been black, but when I come back, you'll know, know, know

그래,  좀 우울해있었지만 내가 제정신으로 돌아오면 다들 바로 알아볼걸

I ain't got the time and if my daddy thinks I'm fine

난 시간도 없고, 아빠는 내가 동의한다면

He's tried to make me go to rehab, but I won't go, go, go

날 재활원에 보내려 했지만 난 안 가, 안 가, 안 가